Welsh Road Sign Displays Out-of-Office Message in Translation Blunder
Por um escritor misterioso
Descrição
Swansea Council officials responsible for tremendous translation blunder on Welsh road sign.
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Don't be a stupid twat, says new 'safety campaign
Welsh translation error sends Cardiff drivers opposite ways - BBC News
Mathematical modeling of cancer immunotherapy for personalized clinical translation
Welsh Road Sign Displays Out-of-Office Message in Translation Blunder
Road and parking meter signs in Colwyn Bay and Llandudno cause translation confusion
Who determines which road signs are needed at an intersection or on a road? - Quora
What is the least useful road sign? - Quora
Effect of Salt Substitution on Cardiovascular Events and Death
Three UK Coughs to Problems with Emergency Alert Test UPDATE - ISPreview UK
Embarrassing Welsh translation spotted on sign next to traffic lights
The mistake on a Welsh road sign that's been spinning people around - Wales Online
ManchesterNext Your Voice Matters Manchester
Easement 101 Charlotte Water Blog
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)